╬ 神州团契 ╋

 找回密码
 注册 | 加入团契

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

千古保障歌

2012-5-23 23:18| 发布者: Q蛋| 查看: 6524| 评论: 0|原作者: 艾萨克.瓦茨(Isaac Watts)||来自: 旷野博客

摘要: 《千古保障歌》是英国圣诗花圃中最辉煌灿烂的一首,它出自英国圣诗之父瓦茨牧师.....

经文:主啊,你世世代代作我们的居所。诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亘古到永远,你是神(诗901-2)。

      《千古保障歌》(O God, our help in ages past)是英国圣诗花圃中最辉煌灿烂的一首,它出自英国圣诗之父瓦茨牧师。他被称为英国圣诗之父并不是说他是第一个用英文写圣诗,而是因为他所写的圣诗为数甚多,影响深远;是他奠定了圣诗在新教礼拜中的地位。从他以后,圣诗成为一个独立的文学园地,使英文圣诗茁壮成长,遍地开花。

      这首诗的写成有三方面的背景:

      一、它是诗篇第90篇的韵文新译。那一篇诗篇概括了以色列人在国家危急存亡之秋,笃信上帝是永不动摇的倚靠。第一节(诗91)叙述上帝是人世世代代的居所,原意寓有上帝是人千秋万古的帮助;第二节说明在神荫庇之下圣徒平安无虑(诗9017);第三节是诗篇第90篇第2节的意译,上帝是无始无终,永在的神;第四节乃诗篇第90篇第4节的扩充,亿千万年,恍若人间隔宿;第五节乃诗篇第90篇第5节的述意,时间正似大江流水,浪淘万象众生;第六节看来是第一节的重复,却有总结概括的作用,也是诗篇第90篇第14节,好叫我们一生一世欢呼喜乐的经验与根据。

      二、写诗时正是英国新教徒似乎面临绝境之时。1714年,英国安娜女王要于81日宣布宗教统一律,废止宗教改革的成果,而在英伦恢复天主教(旧教)。正在千钧一发之际,安娜女王却于那一天寿终正寝,全国新教徒欢呼雀跃,欣喜若狂。新王乔治一世继位,防止了对新教徒的**,使旧教复辟运动幻灭。

      三、这首诗显出了瓦茨的天才;在教会内忧外患之际,他写了这首不朽之作。他从古老悠久的诗篇中,结合着当时英伦教会的现状,使古人的想象,证实了今人的渴望;他使信仰变成为坚不可摧的力量--人生一切遭遇惟赖神臂威权保护,永远平安无虑

      这首诗在英国素有第二国歌之称。国家举行大典时经常唱颂,国家处于危急存亡之际也要唱颂;从个人信仰生活来说,这一首诗也是信徒随时的帮助。无论处何危险,不管前途如何渺茫;也无论生活如何美满,前景令人欢欣鼓舞,唱这首诗时都可以得到意外的平安。它可以在巍峨雄伟、庄严肃穆的大教堂里万人齐唱;也可以在信徒个人宁静的内室作为灵修、默祷的心声。

      曲调名叫《圣安妮(STANNE)》,来源不详,但是经克罗夫特(事略参阅第20首)编辑并配以和声。《圣安妮》之定名的来源是由于克罗夫特曾在圣安妮教堂中作过11年之久的管风琴师。这首乐曲很有名,因而韩德尔曾用此调写成了《查思多斯赞美诗》的开始段落;**也曾用此曲为主题写过一首著名的赋格曲E调圣安妮赋格曲

      原诗第一句开始为我们上帝是我们的千古保障Our God, our help in ages past),后经约翰。卫斯理于1738年改为上帝是人千古保障O God, our help......)。

2

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

相关阅读

最新评论


QQ|Archiver|手机版|小黑屋|╬ 神州团契 ╋(始于2006)

GMT+8, 2025-11-28 20:09 , Processed in 0.073553 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部